Make your own free website on Tripod.com
Meine Prinzessin


Komm in meine Oase im heißen Wüsten Sand
an das kühlende Wasser
von hohen Palmen umringt.
Zum duft von Jasmin.
Du wirst es an keinem Tag bereu'n.
Gewaender aus Seide
und ein Marmorpalast
Jeder Wünsch wird gefüllt
noch bevor du ihn hast.
Komm doch gleich.
Ich will dich für mich ganz allein,
ganz allein.
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
meine Prinzessin
jede Nacht, jeden Tag, jede Nacht
meine Prinzessin
sollst du sein
Was ich hab' und besitze
hab' ich nur für dich.
Lüfte all deine Schleier.
Zeig mir dein Rosengesicht.
Bitte tu's für mich.
Ich will deine Pracht und Schoenheit seh'n
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
meine Prinzessin
jede Nacht, jeden Tag, jede Nacht
meine Prinzessin
sollst du sein....
sollst du sein....sollst du sein...

  (My Princess)

come to my oasis
in the hot desert sand
to the refreshing water
surrounded by high palms.
To the smell of jasmine.
You have no regrets on any day.
Garments from silk, and a palace of marble.
Your every wish fulfilled before you have
required it, yet come immediately,
I want you for me quite alone,
quite alone. Every night, every night,
every night my princess every night, every day, every night my princess you should be
what I have, and posess,
I have only for you.
lift all your veils. Show me your rose face.
Please do it for me.
I want to see your splendour and beauty
every night, every night, every night,
my princess, every night, every day, every night
my princess you should be... you should be...
you should be...

<> For brief idiomatic and specified category translations:
T1 Memory Archiv

Co ntent/Contact
back